Я напоминаю, что сайт находится в категории 18+, так что не выделывайтесь.
Как-то утром умная колонка решила включить песенку, в припеве которой звучало троекратное «долбоеб». Это, конечно же, не настоящие слова из песни, а так называемый misheard lyrics — ошибочно воспринимаемые на слух звуки, слова и фразы. Вот неплохие примеры явления misheard lyrics, которые первыми пришли мне на ум:
- скрипка-лиса (в оригинале скрип колеса)
- а-а-а и кот нассал (а это вообще-то Kaoma Lambada и текст типа a-a-a recordasao)
- денег мало, длинный шмель (эта патриотическая песня, где родина — это Biladi, вообще эталонный misheard для русского уха)
Ну и как вы понимаете, «далбайоп, далбпйоп, далбайоп» — это тоже misheard.
На самом деле это композиция от Maria Zamora Y Sus Muchachos под названием Mama El Baion. И вот этот «эль байон», из-за хорового (не херового, а хором, в несколько голосов) исполнения строчки в куплете припеве, начинает звучать как «далбаеб» =)
Вот как в целом звучит песня в русском понимании:
- Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла (много ла-ла-ла перед куплетом)
Куплет:
- Карменсита мучача идия
- Эрмусита грасьос аль фурмаль
- Э лусендо малока пасьон
- Далбаеб, далбаеб, далбаеб
- Эло байно нуклиро мамА
- Эло байно нуклиро папА
- Мальмачика нутелла ратон
- Далбаеб, далбаеб, далбаеб
А потом припевчик:
- О-о-о-о-о-о, долбоеб!
- Мамасита мегусто ме густо
- О-о-о-о-о-о, долбоеб!
- Мамасита мегус далбаеб
Откуда же взялась эта песенка? Читать далее