Архив рубрики: Перевод

you can't trust google

Вы больше не можете доверять Гуглу

G в конечном итоге грохнет все службы, которые вам небезразличны. Если, конечно, они не найдут способ напрямую монетизировать эти службы с помощью рекламы в масштабе миллиардов.

Они в принципе неспособны заниматься товарным или сервисным бизнесом, потому что ни продукты, ни услуги приносят бабок. Реклама приносит. Вы можете увидеть это множеством способов, но мой любимый — через призму обслуживания клиентов.

Когда дело доходит до обслуживания клиентов, Google всегда исключительно ужасен. Потому что помощь кому-то с проблемой в Workspaces или даже в Google Cloud Platform никогда не будет такой же прибыльной, как помощь рекламодателю взорвать ваше внимание. Читать далее

Лучше маленький лайк и репост, чем большое спасибо в комментах. По этой причине комментарии выключены, а кнопки репостов — вас ждут. Пользуйтесь, прошу :)

Локализация и перевод — в чём разница

Достаточно часто существует непонимание, чем локализация отличается от перевода. Пришло время разобраться. Итак, перевод это перевод. В самом обычном понимании этого слова.

Локализация это более частный случай перевода. Можно сказать, что локализация — это привязка перевода к менталитетным реалиям. Например, англичане (именно англичане, а не американцы) очень любят использовать своеобразную игру слов и шутки, основанные на этой игре. Задачей локализатора в данном случае является не дословный перевод шутки, а её локализация. У англичан это явление распространено в Кокни-среде.

В 1980 году вышел американский фильм-пародия «Аэроплан!». Он переведён, но до сих пор нормально не локализован из-за невероятного количества шуток, основанных на игре слов. Список цитат можно глянуть на IMDB.

Простейший пример из русского языка: слово «голубой» может использоваться как для обозначения цвета чего-либо, так и для определения мужской сексуальной ориентации.
В американской среде существует слово «gay», которое, взависимости от контекста и интонации может принимать аж три значения: весёлый, отстойный (пидорский) и, собственно, определение сексуальной ориентации (и мужской, и женской). Читать далее

Лучше маленький лайк и репост, чем большое спасибо в комментах. По этой причине комментарии выключены, а кнопки репостов — вас ждут. Пользуйтесь, прошу :)

Интервью с Armin van Buuren, покрытое слоем пыли

Этот перевод я сделал лет десять назад, не меньше. Пришло время поделиться с общественностью. Оригинал взят с trance.nu.

armin-van-buuren-funny(A)rmin, несмотря на очень загруженный график, выбрал время, чтобы присесть вместе с корреспондентами trance.nu (H)elen и (C)ameron, и поболтать о музыке, людях и жизни.

Половина первого ночи, ночной клуб Gas в Сиднее.

C: Что мы можем ожидать от твоего будущего альбома?
А: М-м-м-м (тупит)
С: Мы слышали что сделали ты и Ferry Corsten.
А: О, правда? Вообще-то я этот трек ещё не играл (смеётся). Я играл Slipstream, трек, который делал совместно с Airwave (Laurent Veronez). Вообще, по части альбома, есть же музыканты, которые совершенно внезапно могут написать классный трек, а я могу делать пару вещей. Я могу пойти в студию и попытаться заново изобрести колесо, если так сказать… Но вы и я знаем, что так не получиться и многие этого тоже не ожидают. Это будет… Это будет то, что вы ожидаете от трансового альбома Армина, но с учётом моего опыта… Конечно будет немного downtempo, немного вокальных треков и определённо инструментального и энергичного транса, но без использования JP8080 который прослеживается в известных треках. В смысле, я написал много композиций и есть много таких, которые я даже в альбом бы не включил. Это будет как путешествие… Знаете, прикольное вступление… И всё такое прикольное…

Н: Значит ты собираешься включить в альбом downtempo…
А: Ага, но это будет больше в стиле Chicane’а…
Читать далее

Лучше маленький лайк и репост, чем большое спасибо в комментах. По этой причине комментарии выключены, а кнопки репостов — вас ждут. Пользуйтесь, прошу :)

It’s all gone Pete Tong — правильный перевод названия

Its_All_Gone_Pete_TongНа новогодних праздниках вышеупомянутый фильм был в очередной раз пересмотрен. И возникла у нас дискуссия на тему правильного перевода названия, в ходе которой был получен приемлемый, но слишком неофициальный вариант.

Название фильма «It’s all gone Pete Tong» часто переводят как «Всё из-за Пита Тонга» или «Во всём виноват Пит Тонг». Это доступный вариант перевода, который похож на оригинальное название, но совсем не соответствует смыслу. Если уважаемый диджей в чём-то и виноват, то лишь в том, что сыграл в псевдодокументальном фильме самого себя и выступил продюсером кинокартины. Больше он ни в чём не виноват. Совсем! Если бы он был виноват, то фильм бы назывался, как минимум, It’s all gone by Pete Tong. Читать далее

Лучше маленький лайк и репост, чем большое спасибо в комментах. По этой причине комментарии выключены, а кнопки репостов — вас ждут. Пользуйтесь, прошу :)

Инструкция к нагревателю для массажных камней

Недавно работал над переводом инструкции для нагревателя массажных камней (это спа-процедура такая, называется стоун-терапия). Случай настолько увлекательный, что я разберу его в отдельном посте. А пока публикую с разрешения заказчика и даю ссылку на магазин: hanuman.ru

Нагреватель для массажных камней

Модели с ёмкостью 6 кварт (5.6 литров) и 18 кварт (17 литров)

stone-heater-manual

Введение в массажную терапию камнями

Массаж камнями – уникальная терапевтическая процедура, которая, при правильном использовании, демонстрирует незамедлительный лечебный эффект. Необходимо соблюдать все меры предосторожности, чтобы не нанести вред пациенту. Перед использованием нагревателя мы настоятельно рекомендуем получить консультацию у профессионального массажиста.

Оглавление

  • Важное предупреждение
  • Сохраните эту инструкцию
  • Противопоказания
  • Перед первым использованием нагревателя
  • Обслуживание и очистка
  • Общее устройство
  • Способ применения
  • Предостережения и устранение неисправностей
  • Ограниченная годовая гарантия
  • Пять простых шагов к решению проблем

Читать далее

Лучше маленький лайк и репост, чем большое спасибо в комментах. По этой причине комментарии выключены, а кнопки репостов — вас ждут. Пользуйтесь, прошу :)